Translation of "che hanno firmato" in English


How to use "che hanno firmato" in sentences:

Tutti i ragazzi che hanno firmato per la gita sulla luna devono pagare entro venerdi.
Any boys who signed for the school trip to the moon need to pay their deposit by Friday.
Tutti coloro che hanno firmato qui hanno complottato per uccidermi?
Everyone who signed here plotted to kill me?
E una volta che hanno firmato, pagheranno per anni.
But once they sign, they're going to pay for it for years.
I vostri dati saranno trattati dai partner della rete Enterprise Europe che hanno firmato una convenzione di sovvenzione con l'EASME nell’ambito del programma COSME.
The processors of your data will be the Enterprise Europe Network partners who have signed a grant agreement under the COSME programme with EASME.
Ho un banchiere e un avvocato che hanno firmato dei documenti...
I got a banker and a lawyer who signed off on documents...
Corea del Sud e Vietnam, che hanno firmato documenti di cooperazione con la Cina per costruire insieme “One Belt And One Road”.
South Korea and Vietnam that have signed cooperation documents with China to jointly build “One Belt And One Road”.
Una delle parti più luminose della celebrazione del matrimonio è l'incontro degli sposi dopo che hanno firmato l'ordine ufficiale.
One of the brightest parts of the wedding celebration is the meeting of the bride and groom after they have signed in the official order.
Il milione e 300mila persone che hanno firmato… sono state una grande parte del risultato ottenuto.
The 1.3 million people who signed... were a big part of getting this done.
lo scambio delle emissioni tra le parti che hanno firmato il protocollo,
emissions trading between parties which signed the Protocol,
Noi comunque pubblicheremo anche i risultati e invieremo una email a quelli che hanno firmato la tua petizione, per metterli al corrente del suo successo e del fatto che il loro sostegno è servito a cambiare le cose.
We will however spread the results... and an email will be sent to everybody who has signed your petition, letting them know about its success and that their support has managed to get things changed.
Per essere preparati all'insorgenza di una grave minaccia per la salute a carattere transfrontaliero, le istituzioni dell'UE e i paesi che hanno firmato l'accordo di aggiudicazione congiunta, possono avviare una procedura comune per l'acquisto di: vaccini
In order to be adequately prepared for an outbreak of a serious cross-border threat to health, the institutions of the EU, together with countries that have joined the JPA, may engage in a joint procurement procedure with a view to purchase: Vaccines
Anche l'Egitto e la Giordania, che hanno firmato degli accordi di pace con Israele, non accettano il fatto che Israele sia uno Stato ebraico e continuano a promuovere l'odio antisemita contro Israele.
Even Egypt and Jordan, which signed peace agreements with Israel, do not accept that Israel is a Jewish state, and they continue to promote anti-Semitic hatred against Israel.
Va' a dire loro che hanno firmato un contratto.
You go and tell them they signed a contract.
I vasi Dewar contengono pazienti che hanno firmato contratti legali.
The Dewars contain patients with legally binding contracts.
Il presente Protocollo è aperto alla firma degli Stati membri del Consiglio d’Europa che hanno firmato la Convenzione.
This Protocol shall be open to signature by the member States of the Council of Europe which have signed the Convention.
Questa applicazione è per gli abbonati Verizon Wireless che hanno firmato per il servizio Family Locator e che hanno un telefono cellulare compatibile Android.
This app is for Verizon Wireless subscribers who have signed up for the Family Locator service and who have a compatible Android phone.
La Comunità europea fa parte delle ventina di membri dell'OMC che hanno firmato e adottato gli accordi.
The European Community is one of the twenty or so WTO members that have signed and adopted these agreements.
Poi, venerdì 13 dicembre, verrà messo tutti i nomi in un cappello grande e estrarli uno per uno e assegnare a tutti coloro che hanno firmato in su.
Then, on Friday December 13th, we will put all of the names in a big hat and draw them out one by one and assign them to everyone who signed up.
Elenco dei paesi dell'UE che hanno firmato l'accordo di aggiudicazione congiunta
List of EU countries having signed the Joint Procurement Agreement
Tuttavia, si dovrebbe essere a conoscenza che tali icone (tra cui l’icona “AdChoices”) possono solo aiutare a limitare la pubblicità di aziende che hanno firmato per utilizzare l’icona di utilizzo per gestire gli annunci di terze parti.
However, you should know that such icons (including the “AdChoices” icon) can only help you limit advertisements from companies that have signed-up to use the applicable icon to manage third party ad serving.
L'Ungheria è uno dei primi paesi che hanno firmato e ratificato la convenzione CEE/ONU sugli incidenti industriali.
Hungary is one of the first countries to have signed and ratified the UN-ECE Convention on Industrial Accidents.
Le persone devono rispettare i termini, una volta che hanno firmato un contratto.
It's people abiding by the terms of the deals that they sign themselves.
La maggior parte di quelli che hanno firmato la Dichiarazione d'Indipendenza possedevano schiavi.
Most dudes that signed the Declaration of Independence owned slaves!
Elenco di persone che hanno firmato il Manifesto sul mieloma multiplo
List of individuals who have signed the Multiple Myeloma Manifesto
I principali paesi che hanno firmato il trattato di Versailles sono stati la Gran Bretagna, la Francia, l'Italia, il Giappone, la Germania e gli Stati Uniti.
The major countries that signed the Treaty of Versailles were Great Britain, France, Italy, Japan, Germany, and the United States.
c) un organismo di diritto nazionale o internazionale o persone giuridiche o fisiche che hanno firmato con la Commissione una convenzione di finanziamento o di sovvenzione per l'esecuzione di un'azione esterna.
(c) a national or international public-sector body or natural or legal persons who have signed with the Commission a financing agreement or grant agreement for the implementation of external action.
La commissaria europea per l'agenda digitale e vicepresidente della Commissione Neelie Kroes ha dichiarato: "Mi rallegro che il numero degli Stati membri che hanno firmato in favore dell'introduzione di eCall salirà presto a 20.
European Commission Vice-President for the Digital Agenda Neelie Kroes said: "I am very pleased that 20 Member States are now signing up to deploy eCall.
2 Il livello di gravità A è disponibile solo per i clienti che hanno firmato un contratto di servizi online avanzato con 21Vianet gestito da un responsabile delle vendite.
2 Severity A is only available to customers who had signed an advanced online service agreement with 21Vianet through a sales account manager.
Gli Stati Uniti, di gran lunga il maggior produttore ed esportatore di armi al mondo, è tra i 68 paesi che hanno firmato ma non ancora ratificato.
The USA, by far the largest arms producer and exporter, is among 68 other countries that have signed but not yet ratified the treaty.
Quest'azione permette di sostenere progetti organizzati con paesi non membri dell’UE che hanno firmato gli accordi con l'UE nel settore della gioventù, come lo scambio di giovani e di persone e di organizzazioni che lavorano nel settore della gioventù.
The aim of this action is to support projects conducted with non-EU countries that have signed agreements with the EU relevant to the youth field, such as exchanges of young people and persons and organisations active in youth work.
I coniugi che hanno firmato un certificato di matrimonio viene rilasciato.
Spouses who have signed a marriage certificate is issued.
Giocatori in vendita - sono giocatori che hanno firmato un contratto, ma il loro team attuale vuole venderli.
Players for sale - players have a signed contract, but their current team wants to sell them.
b) informare tutti gli Stati che hanno firmato o aderito alla presente Convenzione circa:
(b) inform all States which have signed or acceded to this Convention of:
È un evento speciale in cui persone in tutto il mondo che hanno firmato la “maglietta-denuncia” si impegnano ad indossarla per:
This is a special event in which people across the world who have signed a special “pledge shirt” join together in wearing them to:
Elenco di organizzazioni che hanno firmato il Manifesto sul mieloma multiplo
List of organisations which have signed the Multiple Myeloma Manifesto
Da qui non si può semplicemente lasciarli sedere, quindi è necessario assicurarsi di avere un sistema di automazione e-mail in atto in modo da poter inviare e-mail regolari per questo pubblico dopo che hanno firmato.
From here you can’t just let them sit, so you need to make sure you have a email automation system in place so you can send regular emails to this audience after they have signed up.
Per salvare se stessi da essere puniti, le ragazze sostengono che sanno gli altri nella città che hanno firmato il libro nero del Diavolo.
To save themselves from being punished, the girls claim that they know others in the town who have signed the Devil's black book.
Destinatari delle campagne Avaaz: quando firmi una petizione Avaaz, il destinatario della campagna riceve un elenco finale che comprende il nome, la città, il paese ed eventuali commenti di tutti coloro che hanno firmato.
Targets of Avaaz campaigns: When you sign an Avaaz petition, the target of the campaign is sent a final list including the name, city, country, and any comments of everyone who signed.
Le persone che hanno firmato un contratto di lavoro a tempo indeterminato sono protette.
People who have signed an employment contract of indefinite duration are protected.
Alcuni terzi, come i prestatori di servizi esterni che hanno firmato un contratto di servizi con l'EASME, possono a loro volta avere accesso ai vostri dati, ove necessario ai fini sopra indicati.
Third parties, such as external service providers having signed a service contract with EASME, may also have access to your data, where necessary for the purposes outlined above.
Family Cares Company ha alcuni altri marchi che hanno firmato NDA (Accordo di riservatezza) con i clienti.
Family Cares Company have some other brands which they have signed NDA (Confidentiality agreement)with customers.
Sì, ma solo se le esportazioni vanno in paesi che hanno firmato il trattato di non proliferazione nucleare
Yes, but only if exports go to countries which have signed the nuclear non-proliferation treaty
Dopo sette anni, i rinnovi successivi vengono consegnati per periodi di dieci anni, ad eccezione dei cittadini degli stati che hanno firmato e ratificato un accordo con il Principato di Andorra.
After seven years, the successive renewals are delivered for periods of ten years, except for the nationals of the states that have signed and ratified an agreement with the Principality of Andorra.
Sono d'accordo con il dissenso dei cittadini che hanno firmato la petizione.
I agree with the dissent of citizens who have signed this petition.
Ad oggi ci sono oltre 1.600 architetti e ingegneri e 13.000 altri sostenitori che hanno firmato la petizione che chiede una nuova indagine.
To date there are over 2, 300 architects and engineers and 20, 000 other supporters who have signed the petition calling for a new investigation.
Il Segretario generale del Consiglio d’Europa ne comunicherà una copia certificata conforme a ciascuno degli Stati che hanno firmato il presente Accordo o vi hanno aderito.
The Secretary General of the Council of Europe shall transmit certified copies to each of the signatory and acceding States.
Ci sono anche molte persone -- tanti sostenitori, 3000 persone che hanno firmato la petizione per rilasciarmi.
There are a lot of people also -- very big support, like those 3, 000 people who signed the petition to release me.
1.4186151027679s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?